— Прости, что я использовал наших девочек для того, чтобы вынудить тебя дать согласие. Я очень боялся снова потерять тебя. Не решался сказать о своей любви, не хотел рисковать. В тот момент ты не была к этому готова. Но теперь ты веришь, что я люблю тебя? — спросил он и склонился к лицу Шейлы.
— Какой же я была глупой, — успела прошептать она прежде, чем Грег закрыл ей рот долгим поцелуем.
Зал музыкального центра Лос-Анджелеса был переполнен. Благотворительный концерт подходил к концу, и завершало его выступление пианистки Шейлы Гартнер. Она уже сыграла любимые ноктюрны Шопена, на бис исполнила «Арабеску» Дебюсси. Слушатели аплодировали, не желая отпускать ее. Шейла растерянно смотрела в зал. На нее было устремлено множество глаз, и среди них глаза самого любимого человека, ее мужа. Она отыскала их взглядом. Грег сидел между матерью и Фэй. Они тоже хлопали, растроганно улыбались ей, в их глазах, как у детей перед Рождеством, светилось ожидание чуда. Шейла задумалась и вернулась к роялю. Аплодисменты стихли.
О чем еще она могла поведать своим слушателям после того, как поделилась всем, что пережила за последние годы? Закончился еще один этап ее жизни. Ей тридцать лет, она мать двоих детей и носит в себе третьего. Она любит и любима. Впереди целая жизнь. Ждет ли ее безмятежное спокойствие в семейной жизни? Или судьба готовит новые сюрпризы? Как бы там ни было, жизнь продолжается. Шейла подняла руки, пальцы ее коснулись клавиш, и зазвучала «Прелюдия» Рахманинова.
Когда музыка смолкла, зал разразился овацией. Шейла встала и на секунду оперлась на рояль, сильно закружилась голова. Наверное, только Грег заметил в этот момент бледность одухотворенного лица Шейлы, на котором выделялись синие глаза.
Грег не мог оторвать взгляд от хрупкой фигуры в длинном серебристом платье. Неужели эта женщина моя жена? — спросил он себя и покраснел, потому что не мог сдержать глупой самодовольной улыбки. Он не сразу понял, что Анжелика похлопывает его по рукаву, пытаясь привлечь к себе внимание. Грег склонил к ней голову, чтобы расслышать за шумом аплодисментов, о чем говорит ему мать.
— Извини, Грег, мне не терпится сказать тебе, что Шейла не только хорошая мать и жена, она великолепная пианистка.
— Спасибо, мама! — Он посмотрел на Фэй. Та улыбалась и радостно кивала ему. — Спасибо, — сказал он ей и окончательно смутился. Такое впечатление, что успех Шейлы — это моя заслуга, подумал Грег. А может, и вправду моя?
— Ступай к ней, — сказала ему мать, — ты ей нужен сейчас. А я отвезу Фэй, если она не возражает. — Анжелика признательно улыбнулась подруге Шейлы.
Забрав у служителя свой букет, Грег пошел искать жену. Шейла сидела в комнате отдыха. Он успокоился, когда увидел, что неестественная бледность ее лица сменилась нормальным цветом.
— Как ты себя чувствуешь? — спросил он, вручая букет и целуя ей руку.
— Выхожу из невесомости, — засмеялась Шейла, вдыхая запах роз.
— Отвезти тебя домой? — спросил Грег. — Или в коттедж? — Он лукаво улыбнулся.
— Я устала, мне надо прийти в себя. — Шейла подарила ему обожающий взгляд, словно извинялась за отказ провести с ним ночь в коттедже. — Поедем домой, — попросила она, — но по дороге заедем на кладбище.
— На кладбище? — Грег нахмурился. — В такой день?
— Понимаешь, мне кажется, мы должны именно в этот день навестить могилы Кевина и Джессики. Ну, вроде как отдать им долг. — Она внимательно смотрела на Грега. — И попросить прощения, — добавила она.
Грег заикнулся, чтобы возразить, но, подумав, медленно кивнул. Шейла выбрала из множества подаренных ей цветов красные розы и белые лилии. Обняв жену за талию, Грег повел ее к выходу.