В объятиях ночи - Страница 41


К оглавлению

41

— Простите меня, — тихо произнесла она, ненавидя себя за то, что скрыла от родителей правду.

— Не стоит давить на дочь, Сюзанн, — вмешался Арнольд. — Думаю, у нее были на это серьезные причины. — Отец подмигнул дочери, чтобы подбодрить ее.

— Могу вас утешить только тем, что мне Шейла тоже не сказала, — снова обратился к родителям Грег. — У нее была серьезная причина скрывать настоящего отца ребенка. К тому времени, когда Шейла узнала о своей беременности, я был женат, — признался он.

— Теперь мне все понятно. — Арнольд задумчиво покачал седой головой. — Узнаю свою дочь, — с оттенком гордости произнес он.

— О том, что моя жена умерла во время родов, думаю, вам известно, — добавил Грег с каменным лицом.

Арнольд поднялся с кресла, подошел к Грегу и протянул ему руку.

— Я счастлив, что у меня появился такой сын, как ты, — сказал он, разрядив напряженную атмосферу в комнате.

Почти вся культурная программа, составленная Шейлой, оказалась ненужной. За месяц, который родители провели у них в гостях, ей удалось свозить их только в два музея. Все время Сюзанн и Арнольд предпочитали проводить со своими внучками, балуя их разными подарками. Один раз Сюзанн побывала с Анжеликой в ее клубе почитателей Шекспира. И еще раз проехалась с дочерью по магазинам. Вечером все собирались за ужином как одна семья.

Грег знал, что Арнольд интересуется современной архитектурой, и решил познакомить его со своим проектом нового центра отдыха и развлечений. Он серьезно выслушивал предложения тестя, его замечания, делал пометки. Шейла наблюдала за ними, всем сердцем радуясь, что между двумя самыми дорогими для нее мужчинами возникло взаимное уважение. Она заметила, насколько лучше стал выглядеть отец к концу месяца, уверенней стала его походка. В доме он вообще передвигался без трости. Иногда они вдвоем уединялись в саду после ланча.

— Постарайся не быть максималисткой в своих отношениях с мужем, — посоветовал Арнольд дочери во время, одной из прогулок. — Если постоянно требовать от других больше, чем от себя, то вечно будешь ходить в обиженных. Во всем необходимо соблюдать меру. Не забывай об этом, Шейла.

Наверное, Грег ему что-то рассказал, с укором в адрес мужа подумала Шейла. Потом она вспомнила, что ей никогда не удавалось обмануть отца. По каким-то признакам он всегда догадывался, что дочери плохо. Наверное, и сейчас он заподозрил, что в ее отношениях с Грегом не все в порядке.

На следующее утро Шейла с мужем проводила родителей в аэропорт. Расставание с ними было для нее тяжелым испытанием, поэтому обратно они ехали в молчании. В доме было непривычно тихо, так как Анжелика с Бетти повезли детей в зоопарк. Шейла места себе не находила из-за охватившего ее чувства потери. Бесцельно заглядывая в пустые комнаты второго этажа, она открыла дверь малой гостиной и замерла. На рояле стоял букет из чайных роз, под вазой лежала записка. В волнении Шейла развернула листок и прочитала: «Музыка не только утешает и окрыляет, но «прокладывает выход из вероятья в правоту». Папа! Шейла села к роялю и открыла его. Она не успела подумать, как из-под пальцев полились звуки ноктюрна Шопена, который любил слушать дома в ее исполнении отец.

Шейла не услышала, как открылась дверь и вошел Грег. Когда замер последний звук, она почувствовала его ладонь на своем плече, вздрогнула и подняла к нему лицо.

— Ты уезжаешь? — Она вспомнила, что муж собирался на какую-то деловую встречу. — Я хотела поблагодарить тебя за прием, который ты устроил моим родителям. Ты был с ними таким доброжелательным.

В его темных глазах мелькнуло удивление.

— У тебя очень милые родители. Мне не пришлось напрягаться, чтобы вести себя с ними доброжелательно. — Он заметил ее увлажнившиеся глаза. — Иди ко мне, — сказал он нежно.

За время пребывания в доме родителей они ни разу не занимались любовью. Грег подал ей руку и сразу привлек к себе. Ей казалось, что никогда еще поцелуи Грега не дарили ей столько нежности, как сейчас. Обнимая друг друга за талию, они вышли из гостиной. Шейла ног под собой не чуяла, преодолевая расстояние между гостиной и спальней.

— Ты не опоздаешь на встречу? — почему-то шепотом спросила Шейла, пока Грег раздевал ее. После коттеджа им никогда не приходило в голову заняться любовью в дневное время. Она попыталась расстегнуть на нем рубашку.

— Нет, — ответил тоже шепотом Грег, склонил к ней голову и стал целовать ее обнаженное тело, доводя до экстаза.

Шейлу возбуждало даже прикосновение его волос к бедрам, когда он зарылся лицом в самое интимное место. Гортанный звук вырвался из ее горла, когда тело содрогнулось от пронзительного наслаждения. Свет вспыхнул и погас, чтобы снова забрезжить под прикрытыми веками. Грег накрыл ее покрывалом, встал с постели и надел пиджак.

— Мне пора идти, — сказал он. — Да, сразу после встречи я улетаю.

— Улетаешь? Далеко? — Шейла распахнула глаза.

— Всего лишь в Нью-Йорк.

Ей хотелось попросить Грега взять ее с собой, они так давно не устраивали себе праздника вдвоем. И в Нью-Йорке она давно не была. Но Грег сам бы предложил ей лететь с ним, если бы хотел.

— Надолго? — как можно безразличней спросила Шейла.

Грег пожал плечами.

— Не знаю, как получится. Возможно, на месяц. У тебя будет достаточно времени, чтобы насладиться своим любимым делом.

— Каким делом? — удивленно спросила Шейла. Может, ему не понравилось, что сегодня она села за рояль?

— Игрой в дочки-матери. Это единственное, что тебя привлекает в нашем браке, не так ли?

41